















Cosia Immerscheen bemalt ihre „EGGart-Schnucke“ im Rahmen des Skulpturenparks Neugraben und lädt ein zu Kaffee und Klönschnack unter dem Motto „Vom Wunder des Lebens im Spiegelei“
Wann:
Sonnabend, 24. Oktober 2015, 12 bis 16 Uhr
Sonnabend, 31. Oktober 2015, 12 bis 16 Uhr
Sonnabend, 7. November 2015, 12 bis 16 Uhr
Sonnabend, 14. November 2015, 12 bis 16 Uhr
Wo:
EGGart-Galerie im Süderelbe Einkaufszentrum, Obergeschoss Süd,
Cuxhavener Straße 335, 21149 Hamburg-Neugraben
Cosia Immerscheen hat nun schon ein Jahr lang ihre EGGart Galerie in einem Leerstand im Süderelbe-Einkaufszentrum. Dort zeigt sie skurrile „digi art“, Bilder, die auf Fotografien von Spiegeleiern basieren. Sie beteiligt sich mit ihrer „EGGart Schnucke“ am Skulpturenpark Neugraben. Bemalte Schnucken zieren seit zwei Jahren das Neugrabener Quartier, die von verschiedenen Geschäftsleuten und Organisationen gespendet und von Schülern des Gymnasiums Süderelbe bemalt worden sind. Cosia Immerscheen möchte ihre Schnucke nun selbst bemalen. Dabei dürfte Gelb wohl eine herausragende Farbe werden…
heißen Sie herzlich willkommen!
Auf dieser Seite geht es unüberhörbar leise zu, verschwommen deutlich und voller Zweifel mit ausgeprägtem Wahrheitsanspruch, denn wer von uns ist schon in der Lage, die Geheimnisse des Lebens in passende Worte zu kleiden?
Nähern wir uns an.
Die Erfinderin und Protagonistin von EGGart ist in der glücklichen Lage, keine allgemeingültigen Antworten geben zu müssen. Im sicheren Zweifelsfall ist es für sie nämlich ganz einfach:
Es liegt alles im Ei!
Ei = mc2
Wenn ich Schatten Euch beleidigt, denket dies, das mich verteidigt,
dass mich nur der Schlaf umtrieb, als ich diese Zeilen schrieb.
Denn mein Thema, schwach und nichtig,
ist so flüchtig wie ein Traum.
Drum verzeiht, was hier geschehen,
bald sollt Ihr was Bess`res sehen,
sonst will ich ein Lügner sein!
So seid gegrüßt, Ihr alle miteinander.
Spart nicht mit Lob, seid Ihr mir gewogen
und - fühlt Euch nie von Eurer Phantasie betrogen!
If I, mere shadow, have offended, think but this, and all is mended:
That I have but slumbered here, while these lines did tease my ear.
And this weak and idle theme no more yielding but a dream.
Fellows, do not reprehend, if you pardon, I will mend.
And, as I’m an honest Puck,
Neither lyer nor a mug,
I have no regrets to all –
So give applaus, don’t make me fall
But always trust your fantasie
Because you`re right, because you’re free.
Dieser Text lehnt sich an das Shakespeare‘sche Original an und integriert dabei einen Teil meiner deutschen Fassung, übersetzt und manchmal neu gereimt von Uwe Friesel
Lieben und herzlichen Dank!